雑記ノート
一覧へ
70-0 【報告】 紅梅寮の皆様へ
ごきげんよう。
修学旅行のお土産をティールームに用意いたしました。
私たち2年生が五感で堪能した感動を少しでも感じていただけると幸いです。

・トルコのお菓子(ロクム、オスマンル・バクラワス)
ロクムは、砂糖にデンプンとナッツ(クルミ、ピスタチオ、アーモンド、ヘーゼルナッツ、ココナッツ)を加えて作る、日本の求肥やゆべしに似たお菓子。
英語ではTurkish delight(トルコの悦び)と呼ばれているトルコを代表するお菓子です。

オスマンル・バクラワスはバクラワの一種。綿状の生地で作られた小さな鳥の巣のようなものに、ヘーゼルナッツやピスタチオ、アーモンドなどを入れてシロップで上から固めたものです。

・トルココーヒーとチャイの茶葉
トルコのお菓子との相性は抜群。

・トゥーオヤのブレスレット
立体的に編まれたイーネオヤとは違い、平面的に編まれたのがトゥーオヤです。
そんなトゥーオヤの花や果実が3つほど付いたブレスレットです。
シンプルだからこそ派手さよりもかわいらしさのあるものになっています。
色や花、果実の種類などは様々なものを用意しましたので、お好きな物をお一つお持ちになってください。

また、修学旅行中に紅梅寮生が撮影した、オプショナルツアーや自由行動中の写真が収められたミニアルバムを傍に置いています。
日々の息抜きにこちらも併せてご覧ください。

by 紅梅寮二年生一同 
2015/06/27(土)03:18

70-1 【他】 おかえりなさいませ。
二年生のお姉さま方、ご無事のお帰り何よりですの。
本家“白い魔女のプリン”を味わう機会があるとは思ってもみませんでしたわ。
お心づくしの品々、たのしませていただきますね。
機会がありましたら、直接お土産話をお聞かせくださいませ。

by 有栖川律 
2015/06/27(土)15:09

70-2 【他】 おかえりなさい
二年生の皆さん、おかえりなさい。
たくさん思い出を作って帰って来られたみたいで何より。

色々とお土産もありがとう。
お茶とお菓子を頂きながらアルバムを見せてもらうね。
ブレスレットもすごくきれい。

直接、お土産話を聞けるのを楽しみにしてるよ。

by 花香谷ありさ 
2015/06/28(日)00:07

70-3 【報告】 ごちそうさま。
お菓子頂きました、ありがとう。
アルバムも見たよ、楽しそうだね。
ごちそうさまでした。

by 紬みなと 
2015/07/06(月)00:29


HOME

Forum BBS Ver 0.01 by WebProgram工房